«Αντισταθείτε σ’ αυτόν που χτίζει ένα μικρό σπιτάκι και λέει: καλά είμαι εδώ». Ένα επίκαιρο ποίημα του Μιχάλη Κατσαρού
Τα ποιήματα του Μιχάλη Κατσαρού μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες, ο αγγλικός Τύπος τον παρέβαλε με τον Μπρεχτ, μελοποιήθηκε από γνωστούς συνθέτες όπως ο Θεοδωράκης αλλά το έργο του παραμένει άγνωστο στο ευρύ κοινό. «Ενηλικιώθηκε» ως αντάρτης στα χρόνια της γερμανικής κατοχής. Εξέδωσε 18 ποιητικές συλλογές.DOCTV.GR
28 Σεπτεμβρίου 2023
Αντισταθείτε σ’ αυτόν που χτίζει ένα μικρό σπιτάκι και λέει: καλά είμαι εδώ. Αντισταθείτε σ’ αυτόν που γύρισε πάλι στο σπίτι και λέει: Δόξα σοι ο Θεός.
Αντισταθείτε στον περσικό τάπητα των πολυκατοικιών στον κοντό άνθρωπο του γραφείου στην εταιρεία εισαγωγαί – εξαγωγαί στην κρατική εκπαίδευση, στο φόρο σε μένα ακόμα που σας ιστορώ.
Αντισταθείτε σ’ αυτόν που χαιρετάει απ’ την εξέδρα ώρες ατελείωτες τις παρελάσεις σ’ αυτή την άγονη κυρία που μοιράζει έντυπα αγίων λίβανον και σμύρναν σε μένα ακόμα που σας ιστορώ.
Αντισταθείτε πάλι σ’ όλους αυτούς που λέγονται μεγάλοι στον πρόεδρο του Εφετείου αντισταθείτε στις μουσικές τα τούμπανα και τις παράτες σ’ όλα τ’ ανώτερα συνέδρια που φλυαρούνε πίνουν καφέδες σύνεδροι συμβουλατόροι σ’ όλους που γράφουν λόγους για την εποχή δίπλα στη χειμωνιάτικη θερμάστρα στις κολακείες τις ευχές στις τόσες υποκλίσεις από γραφιάδες και δειλούς για το σοφό αρχηγό τους.
Αντισταθείτε στις υπηρεσίες των αλλοδαπών και διαβατηρίων στις φοβερές σημαίες των κρατών και τη διπλωματία στα εργοστάσια πολεμικών υλών σ’ αυτούς που λένε λυρισμό τα ωραία λόγια στα θούρια στα γλυκερά τραγούδια με τους θρήνους στους θεατές, στον άνεμο σ’ όλους τους αδιάφορους και τους σοφούς στους άλλους που κάνουνε το φίλο σας ως και σε μένα, σε μένα ακόμα που σας ιστορώ αντισταθείτε.
Τότε μπορεί βέβαιοι να περάσουμε προς την Ελευθερία.
Ο Μιχάλης Κατσαρός (1921 - 21 Νοεμβρίου 1998) ήταν Έλληνας ποιητής, ωστόσο ασχολήθηκε και με τη ζωγραφική. Ανήκει στη μεταπολεμική και σύγχρονη λογοτεχνική περίοδο. Πήρε μέρος στον Αλβανικό πόλεμο ως αεροπόρος. Στη διάρκεια της γερμανικής Κατοχής έδωσε μάχες μέσα από τις γραμμές της ΕΠΟΝ, του ΕΑΜ και του ΕΛΑΣ. Βασανίστηκε άγρια, όταν τον παρέδωσαν συνεργάτες των Γερμανών στην Γκεστάπο, όπως βασανίστηκε και στις φυλακές «Χατζηκώστα». Ήταν, επίσης, παρών και στον Δεκέμβρη του 1944. Το 1945 εγκαταστάθηκε στην Αθήνα και έζησε για πολλά χρόνια σε δύσκολες συνθήκες, ασκώντας διάφορα επαγγέλματα, όπως ταμίας σε εμπορικό κατάστημα. Εργάστηκε και δημοσιογράφος στον παράνομο Τύπο και υπάλληλος στη ραδιοφωνία. Συνεργάστηκε με τα περιοδικά Θεμέλιο, Ποιητική Τέχνη, Τα Νέα Ελληνικά, Αθηναϊκά Γράμματα και Στόχος, το 1975 εξέδωσε το περιοδικό Σύστημα, όπου δημοσίευε κυρίως δικά του κείμενα. Το 1949 εξέδωσε την πρώτη του ποιητική συλλογή με τίτλο «Μεσολόγγι». Εξέδωσε συνολικά 18 ποιητικές συλλογές ενώ τα ποιήματά του μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες και μελοποιήθηκαν από τους Μ. Θεοδωράκη, Γ. Μαρκόπουλο, Α. Κουνάδη. Το Κατά Σαδδουκαίων παρουσιάστηκε μελοποιημένο από Γερμανό συνθέτη στο Κουήν Ελίζαμπεθ Χωλ, στο Σάουθ Μπανκ του Λονδίνου (ο αγγλικός Τύπος τον παρέβαλε με τους ποιητές Μπρεχτ, Χο Τσι Μινχ και Παντίλα).
Διαβάστε επίσης:
Φέιμπερ: Η ελπίδα
Ρέντφορντ: Η λέξη «αξιοπρέπεια» ήταν πολύ σημαντική
Antonio Tabucchi: Θα σου έγραφα
εμφάνιση σχολίων